HomeGamesUpdatesPricingMethodology
Steam News19 October 20187y ago

Version 2 launched

Partial Translation to Spanish. - Modifications based on reviews as some aspects of the game are not understood. By example: Tripods scene in prologue deprecated - Modification of the difficulty.

Full notes

Full The War of the Worlds: Andromeda update

Read the full published notes in a cleaner layout. The original post stays linked below.

What changed

0 fixes0 additions1 change0 removals
  • Gameplay
changedPartial Translation to Spanish. - Modifications based on reviews as some aspects of the game are not understood. By example: Tripods scene in prologue deprecated - Modification of the difficulty. For some the normal difficulty was too high. - Shooting Start Production Video deprecated. Please, a little patience, we will improve it over time. It is a complex and very laborious product. The complete Spanish translation will be available in a few weeks. Like the translation in French and German. Translations to Chinese, Russian and Japanese will take longer because we have to adapt the application to non-Latin alphabets. We will improve the movements of the aliens and in particular those of the tripods. Thank you for your support and please, transmit us your suggestions and problems that you are seeing. We exposed for months a reduced free Demo version and nobody told us anything

The War of the Worlds: Andromeda changes

changedPartial Translation to Spanish. - Modifications based on reviews as some aspects of the game are not understood. By example: Tripods scene in prologue deprecated - Modification of the difficulty. For some the normal difficulty was too high. - Shooting Start Production Video deprecated. Please, a little patience, we will improve it over time. It is a complex and very laborious product. The complete Spanish translation will be available in a few weeks. Like the translation in French and German. Translations to Chinese, Russian and Japanese will take longer because we have to adapt the application to non-Latin alphabets. We will improve the movements of the aliens and in particular those of the tripods. Thank you for your support and please, transmit us your suggestions and problems that you are seeing. We exposed for months a reduced free Demo version and nobody told us anything
  • Partial Translation to Spanish. - Modifications based on reviews as some aspects of the game are not understood. By example: Tripods scene in prologue deprecated - Modification of the difficulty. For some the normal difficulty was too high. - Shooting Start Production Video deprecated. Please, a little patience, we will improve it over time. It is a complex and very laborious product. The complete Spanish translation will be available in a few weeks. Like the translation in French and German. Translations to Chinese, Russian and Japanese will take longer because we have to adapt the application to non-Latin alphabets. We will improve the movements of the aliens and in particular those of the tripods. Thank you for your support and please, transmit us your suggestions and problems that you are seeing. We exposed for months a reduced free Demo version and nobody told us anything

Source

Steam News / 19 October 2018

Open original post

Changelog.gg summarizes and formats this update. How we read updates.