HomeGamesUpdatesPricingMethodology
Steam News25 February 20251y ago

Patch Notes - Feb 23, 2025

Good evening, survivors. Marvin here. The regular update has been released. I'd like to provide a more detailed account of the changes and additions included in this update.

Full notes

Full Frozen Friday Night: The Eve update

Read the full published notes in a cleaner layout. The original post stays linked below.

What changed

0 fixes3 additions6 changes0 removals
  • Gameplay
  • UI and audio
  • Balance
  • Store
changedWhen survivors have specific items exceeding 1000, the inventory will now display them as 999+.
changedThe HUD color for Dash has been changed to gold.
changedAgility now affects the cooldown of Dash. Each point of agility decreases the cooldown by 0.005 seconds, meaning that for every 1 point of agility, the time you have to wait before using Dash again is reduced by 0.005 seconds.
changedThe store's name has been changed: JY's Awesome Clothing → YK's Lit Wardrobe.
addedA bathroom has been added inside The Mighty Hawk. (Survivors can't take a bath yet.)
addedA soap dispenser has been added to the bathroom in Setsuka's house.

Frozen Friday Night: The Eve changes

changedWhen survivors have specific items exceeding 1000, the inventory will now display them as 999+.
changedThe HUD color for Dash has been changed to gold.
changedAgility now affects the cooldown of Dash. Each point of agility decreases the cooldown by 0.005 seconds, meaning that for every 1 point of agility, the time you have to wait before using Dash again is reduced by 0.005 seconds.
changedThe store's name has been changed: JY's Awesome Clothing → YK's Lit Wardrobe.
addedA bathroom has been added inside The Mighty Hawk. (Survivors can't take a bath yet.)

Good evening, survivors. Marvin here.

The regular update has been released. I'd like to provide a more detailed account of the changes and additions included in this update.

When survivors have specific items exceeding 1000, the inventory will now display them as 999+.

The HUD color for Dash has been changed to gold.

Agility now affects the cooldown of Dash. Each point of agility decreases the cooldown by 0.005 seconds, meaning that for every 1 point of agility, the time you have to wait before using Dash again is reduced by 0.005 seconds.

The store's name has been changed: JY's Awesome Clothing → YK's Lit Wardrobe.

A bathroom has been added inside The Mighty Hawk. (Survivors can't take a bath yet.)

A soap dispenser has been added to the bathroom in Setsuka's house.

Ezraella's surname has been renamed to Nabokov, as the previous one was applied in error and did not align with our original intent for her character.

The Explorer's Guide to the Whispering Sunrise Forest now includes additional phrases Before: "Getting warm in front of a bonfire outside in safety offers a cozy feeling and releases dopamine. Just remember not to fall asleep; hypothermia awaits."

After: "Getting warm in front of a bonfire offers a cozy feeling and releases dopamine. In the wilderness of Lumainaho, outside of villages in winter, the fatal frost will freeze your blood. Then, your heart will shatter, unable to withstand the extreme cold. So get warm by any bonfire. It will protect you from freezing to death. Just remember not to fall asleep; hypothermia awaits."

A new phrase has been added to the system message Before: "The frost embraces you with hands of death."

After: "The frost embraces you with hands of death. Your speed has slowed down, and your HP is continuously damaged."

Japanese Translation Improvements 🎌 Common フロすたリダ → フロスタリダ

🎌 Uncle Winston (to have a more testosterone-fueled tone) おい!久しぶりだな!中に入って来いよ。 → おい! 久しぶりだな! 中に入れよ。

家族が出かけた後、時々、お前の家を掃除することがあるんだぞ。 → お前の家族が出た後、たまに家を掃除してやるんだぞ。

ああ、忘れろよ。用心しなきゃな。 → あ、忘れろよ。用心しなきゃな。

自宅のようにくつろいでください。私は自宅に向かいます。 → 自宅みたいにくつろいでくれ。俺は自宅に向かうから。

よぉ、ちび。 → よう、ローズさん。

おい、元気かい、子供。→ おい、起きてたんだな。

いや、 Pはもう2時間前から外にいるよ。→ いや、Pはもう2時間前から外だぞ。

了解、後で立ち寄ってくれ。 彼にあなたが来たことを伝えておく。 → 了解、後で立ち寄ってくれ。彼に来たこと伝えとくからな。

おい、キッド。→ おい、友達。

調子はどう? → 調子どうだ?

これ、見せてあげるよ。→ これ、見せてやるよ。

よっしゃ、これがある。→ よっしゃ、これあるぞ。

バイバイ。 → またな。

凍った道に気をつけてね。→ 凍った道に気をつけとけ。

パンドゥによろしく。→ パンドゥによろしく言っとけ。

ごめん、もっとカネが必要だ。 → 悪いけど、もっとカネが必要だ。

無料でサービスを提供することはできないよ、ちび。 → 無料でサービスはできないよ。

売りたいけど、できないんだ。→ 売りたいけど、できねぇんだ。

素敵じゃない。→ よくありません。

キラキラしてて、カッコいいでしょ? → キラキラしてて、カッコいいだろ?

武器を強化するんだ、ちび? がんばれよ! → 武器を強化するんだ? がんばれよ!

がんばってね。 → がんばれ。

素敵。→ お前、カッコいいな。

狩りの準備はしてる? → 狩りの準備できてる?

誰か相手してるの? → 誰か相手してるな?

賢明な選択ね。 → 賢明な選択だな。

🎌 Ember こんばんは、カワイイ子。 顔が青いよ。大丈夫? → こんばんは、可愛い子。顔が青いよ。大丈夫?

The 1st Anniversary Celebration has ended Also FFN Steam group access has been converted to public. Feel free to join.

About the Next Update We might tell you more about it and our future within a month. Perhaps we'll talk about something more serious.

We always appreciate your support.

Cheers, FFN Team

Source

Steam News / 25 February 2025

Open original post

Changelog.gg summarizes and formats this update. How we read updates.