HomeGamesUpdatesPricingMethodology
Steam News20 October 20178y ago

fault - milestone one is now in Spanish!

¡Vilserio! ¡fault - milestone one ya está disponible en español! Traído a ustedes por la gente de Project Gamer Japonés.

Full notes

Full fault - milestone one update

Read the full published notes in a cleaner layout. The original post stays linked below.

What changed

0 fixes1 addition0 changes0 removals
  • Gameplay
added¡Vilserio! ¡fault - milestone one ya está disponible en español! Traído a ustedes por la gente de Project Gamer Japonés. Ellos se han esforzado mucho para brindar una traducción que puedan disfrutar los hispanohablantes de todas partes del mundo. Pasamos bastante tiempo discutiendo hasta el más mínimo detalle, y estamos profundamente agradecidos por la dedicación que pusieron en su trabajo. Un enorme agradecimiento a Project Gamer Japonés. El apoyo de nuestra comunidad es lo que hace que todo esto sea posible. Vilserio! milestone one is now available in Spanish, brought to you by the folks at Project Gamer Japonés! They have put a lot of effort into bringing you a translation that Spanish speakers from around the world can enjoy. A lot of time was spent fussing over even the smallest of details, and we're deeply appreciative of the dedication they put into their work. A massive thanks to Project Gamer Japonés. The support of our community is what makes this all possible. – ALICE IN DISSONANCE --------- Hola a todos, soy Oscar, jefe de Project Gamer Japonés y quiero decir unas palabras... Para empezar, estoy feliz de la liberación del idioma español de fault. Cuando me encontré con esta novela me dije, "¿Por qué no traducir este gran arte de novela visual?" Y gracias al trabajo y apoyo de mis amigos, fue posible traer este proyecto al español. Estoy conmovido por el gran esfuerzo que hicieron para que esto fuese una realidad. Sin nada más que decir, ya pueden empezar a disfrutar el juego. Team: Project Gamer Japonés Oscar Ballona Centeno Alejandro Suárez Rodríguez AKA LooniestRumble Axel アクセル M5M LuiggiiXD Jesus A. Madero

fault - milestone one changes

added¡Vilserio! ¡fault - milestone one ya está disponible en español! Traído a ustedes por la gente de Project Gamer Japonés. Ellos se han esforzado mucho para brindar una traducción que puedan disfrutar los hispanohablantes de todas partes del mundo. Pasamos bastante tiempo discutiendo hasta el más mínimo detalle, y estamos profundamente agradecidos por la dedicación que pusieron en su trabajo. Un enorme agradecimiento a Project Gamer Japonés. El apoyo de nuestra comunidad es lo que hace que todo esto sea posible. Vilserio! milestone one is now available in Spanish, brought to you by the folks at Project Gamer Japonés! They have put a lot of effort into bringing you a translation that Spanish speakers from around the world can enjoy. A lot of time was spent fussing over even the smallest of details, and we're deeply appreciative of the dedication they put into their work. A massive thanks to Project Gamer Japonés. The support of our community is what makes this all possible. – ALICE IN DISSONANCE --------- Hola a todos, soy Oscar, jefe de Project Gamer Japonés y quiero decir unas palabras... Para empezar, estoy feliz de la liberación del idioma español de fault. Cuando me encontré con esta novela me dije, "¿Por qué no traducir este gran arte de novela visual?" Y gracias al trabajo y apoyo de mis amigos, fue posible traer este proyecto al español. Estoy conmovido por el gran esfuerzo que hicieron para que esto fuese una realidad. Sin nada más que decir, ya pueden empezar a disfrutar el juego. Team: Project Gamer Japonés Oscar Ballona Centeno Alejandro Suárez Rodríguez AKA LooniestRumble Axel アクセル M5M LuiggiiXD Jesus A. Madero

¡Vilserio! ¡fault - milestone one ya está disponible en español! Traído a ustedes por la gente de Project Gamer Japonés. Ellos se han esforzado mucho para brindar una traducción que puedan disfrutar los hispanohablantes de todas partes del mundo. Pasamos bastante tiempo discutiendo hasta el más mínimo detalle, y estamos profundamente agradecidos por la dedicación que pusieron en su trabajo. Un enorme agradecimiento a Project Gamer Japonés. El apoyo de nuestra comunidad es lo que hace que todo esto sea posible. Vilserio! milestone one is now available in Spanish, brought to you by the folks at Project Gamer Japonés! They have put a lot of effort into bringing you a translation that Spanish speakers from around the world can enjoy. A lot of time was spent fussing over even the smallest of details, and we're deeply appreciative of the dedication they put into their work. A massive thanks to Project Gamer Japonés. The support of our community is what makes this all possible. – ALICE IN DISSONANCE --------- Hola a todos, soy Oscar, jefe de Project Gamer Japonés y quiero decir unas palabras... Para empezar, estoy feliz de la liberación del idioma español de fault. Cuando me encontré con esta novela me dije, "¿Por qué no traducir este gran arte de novela visual?" Y gracias al trabajo y apoyo de mis amigos, fue posible traer este proyecto al español. Estoy conmovido por el gran esfuerzo que hicieron para que esto fuese una realidad. Sin nada más que decir, ya pueden empezar a disfrutar el juego. Team: Project Gamer Japonés Oscar Ballona Centeno Alejandro Suárez Rodríguez AKA LooniestRumble Axel アクセル M5M LuiggiiXD Jesus A. Madero

Source

Steam News / 20 October 2017

Open original post

Changelog.gg summarizes and formats this update. How we read updates.