What changed
2 fixes2 additions1 change0 removals
- UI and audio
- Fixes
- Maps
- Gameplay
changedFrench Localization
addedFor the last two weeks I’ve been focused on the French localization which was a major task. Not only the translation itself but also learning the new Unity Localization system and setting up the fungus localization. I had a few bumps along the way...but, great news ...all the work paid off and we now have Doomsday Room in French. ( Pour tous ces joueurs français! )
fixedFixes. “Using nuclear threat as a deterrent” needed a code revision as it was failing in some cases. This is now fixed. (Some nations could still launch a nuclear strike even when the player matched the Nuclear Threat. Thanks to the players for catching this one!)
fixedAdjustments. It was hard to get a good reading of the conflict levels in The Jazz Ambassador scene. This has been fixed by using a different tint for the world map. ( Again from player feedback, thanks guys! )
added[b]Additional stuff?[b] While working on the Jazz Ambassador color adjustment, I added a fun little visual bonus there for you guys. :D
Doomsday Room changes
changedFrench Localization
addedFor the last two weeks I’ve been focused on the French localization which was a major task. Not only the translation itself but also learning the new Unity Localization system and setting up the fungus localization. I had a few bumps along the way...but, great news ...all the work paid off and we now have Doomsday Room in French. ( Pour tous ces joueurs français! )
fixedFixes. “Using nuclear threat as a deterrent” needed a code revision as it was failing in some cases. This is now fixed. (Some nations could still launch a nuclear strike even when the player matched the Nuclear Threat. Thanks to the players for catching this one!)
fixedAdjustments. It was hard to get a good reading of the conflict levels in The Jazz Ambassador scene. This has been fixed by using a different tint for the world map. ( Again from player feedback, thanks guys! )
added[b]Additional stuff?[b] While working on the Jazz Ambassador color adjustment, I added a fun little visual bonus there for you guys. :D
French Localization
For the last two weeks I’ve been focused on the French localization which was a major task. Not only the translation itself but also learning the new Unity Localization system and setting up the fungus localization. I had a few bumps along the way...but, great news...all the work paid off and we now have Doomsday Room in French. ( Pour tous ces joueurs français! )
Fixes. “Using nuclear threat as a deterrent” needed a code revision as it was failing in some cases. This is now fixed. (Some nations could still launch a nuclear strike even when the player matched the Nuclear Threat. Thanks to the players for catching this one!)
Adjustments. It was hard to get a good reading of the conflict levels in The Jazz Ambassador scene. This has been fixed by using a different tint for the world map. ( Again from player feedback, thanks guys! )
Additional stuff? While working on the Jazz Ambassador color adjustment, I added a fun little visual bonus there for you guys. :D
That completes the latest update. Thank you for supporting this game! As always, if you have feedback send it my way.