HomeGamesUpdatesPricingMethodology
Steam News9 February 20251y ago

Chinese localization update - 游戏中文文本重置更新

Hi players, This update is a minor one, focusing on improvements to the existing Chinese language : ) Updated and fixed various Chinese language issues with a new Chinese translator.

Full notes

Full Chromosome Evil 2 update

Read the full published notes in a cleaner layout. The original post stays linked below.

What changed

1 fix0 additions1 change0 removals
  • UI and audio
fixedThis update is a minor one, focusing on improvements to the existing Chinese language : ) Updated and fixed various Chinese language issues with a new Chinese translator. Improved Chinese grammar and item descriptions for better readability. Filled in missing translations and corrected errors in the original translations.
changed各位玩家们大家好, 我是该游戏最新的汉化者升雾代课老湿,在此次汉化的更新中,我完全重做了该游戏的中文文本并作出了很多改进: 重写了所有UI、剧情与对话的文本,让它们更顺溜,也做出了一些有趣的本地化改动。 补齐了所有先前版本中遗漏的翻译,翻译错误的地方也被修正。 你是否因为寻找或制作武器配件整个人都闹麻了?我已经为每个武器配件添加了正确的文字形式的分类,这样你就不会因为看到6个“握把”或者“弹匣”而不知道该装给那把枪了!同时我也修正了所有物品的正确名称,一些武器的专属配件我也作出了备注。 未来作者的新游戏我也会负责汉化,感兴趣的各位也请稍安勿躁,希望现在最新的汉化更新能各位更好的游玩游戏了解剧情!(不过原作者的文本是真的松弛别告诉他们哈

Chromosome Evil 2 changes

fixedThis update is a minor one, focusing on improvements to the existing Chinese language : ) Updated and fixed various Chinese language issues with a new Chinese translator. Improved Chinese grammar and item descriptions for better readability. Filled in missing translations and corrected errors in the original translations.
changed各位玩家们大家好, 我是该游戏最新的汉化者升雾代课老湿,在此次汉化的更新中,我完全重做了该游戏的中文文本并作出了很多改进: 重写了所有UI、剧情与对话的文本,让它们更顺溜,也做出了一些有趣的本地化改动。 补齐了所有先前版本中遗漏的翻译,翻译错误的地方也被修正。 你是否因为寻找或制作武器配件整个人都闹麻了?我已经为每个武器配件添加了正确的文字形式的分类,这样你就不会因为看到6个“握把”或者“弹匣”而不知道该装给那把枪了!同时我也修正了所有物品的正确名称,一些武器的专属配件我也作出了备注。 未来作者的新游戏我也会负责汉化,感兴趣的各位也请稍安勿躁,希望现在最新的汉化更新能各位更好的游玩游戏了解剧情!(不过原作者的文本是真的松弛别告诉他们哈

Hi players,

This update is a minor one, focusing on improvements to the existing Chinese language : ) Updated and fixed various Chinese language issues with a new Chinese translator. Improved Chinese grammar and item descriptions for better readability. Filled in missing translations and corrected errors in the original translations.

各位玩家们大家好, 我是该游戏最新的汉化者升雾代课老湿,在此次汉化的更新中,我完全重做了该游戏的中文文本并作出了很多改进: 重写了所有UI、剧情与对话的文本,让它们更顺溜,也做出了一些有趣的本地化改动。 补齐了所有先前版本中遗漏的翻译,翻译错误的地方也被修正。 你是否因为寻找或制作武器配件整个人都闹麻了?我已经为每个武器配件添加了正确的文字形式的分类,这样你就不会因为看到6个“握把”或者“弹匣”而不知道该装给那把枪了!同时我也修正了所有物品的正确名称,一些武器的专属配件我也作出了备注。 未来作者的新游戏我也会负责汉化,感兴趣的各位也请稍安勿躁,希望现在最新的汉化更新能各位更好的游玩游戏了解剧情!(不过原作者的文本是真的松弛别告诉他们哈

This update credit goes to: MILK.FOR.FREE 升雾代课老湿

Regards, Cristi P. - 16 BIT NIGHTS

Source

Steam News / 9 February 2025

Open original post

Changelog.gg summarizes and formats this update. How we read updates.