Update log
Full The Hayseed Knight update
The complete published notes, normalized for clean reading and source attribution.
Repeated intro
Hey everyone!
Extracted changes
- Gameplay
- Fixes
How have you been these last couple of months? I've finally moved back to Spain and I'm doing my best to get used to small town life after a year in Tokyo! With any luck, I'll be out on another adventure soon enough.
If I've not managed to break anything, this update won't be very significant to English players (I've mostly just updated credits, fixed a little thing at the end and changed some links)... but thanks to Bedeschi Mathieu doing the first pass in French, Alex García Cutillas doing the first pass in Spanish, SireRed editing and rewriting in French, and everyone's support on The Hayseed Knight's patreon, the translations for chapter 4 have been completed in Spanish and French!!! That only leaves chapter 5 left to be translated in both languages, but we're almost there!!
I'm afraid, however, that the future for the Japanese translation beyond the demo version is still completely up in the air. Right now, I can't possibly justify the cost of a full professional translation (no JP players -> no sense investing +10k USD for the translation -> no JP players, the usual diallelus), and even on a volunteer level, there probably just isn't anyone who'd want to see the game translated with that kind of skill.
I'm learning Mandarin, and I kinda wish I'd accepted volunteer offers all the way back when to have the game translated into Chinese. Maybe it'd be just another worry, maybe it'd be another bit to be happy about... but I kinda wanted to know how Ader would be localized, haha.
I think that's about everything for now! I'll keep you up with the development of the Ader plushie (I FORGOT TO ANNOUNCE THE CAMPAIGN WAS A SUCCESS!!) once I start getting samples. Thank you always for your support! I hope you have a wonderful weekend and a wonderful November!
Source
